Más Edurne: Ahora “Amanecer” en inglés

Edurne Break of Day

Ya comentaba mi compañero Nuevo álbum de Edurne sobre el próximo estreno del nuevo álbum de Edurne, el próximo 16 de junio, del que todavía no se conoce el nombre, y del que ya se supo que incluiría el tema ‘Amanecer’, con el que quedó en el puesto 21 del último festival de Eurovisión. Ayer salió a la venta el single con su versión en inglés, ‘Break of Day’, juntos con los remixes de Brian Cross y Apollo Vice.

Después de todo lo que le cayó a Edurne tras conocerse ‘Amanecer’, cuando llovieron las críticas por una supuesta mala adaptación al español de la canción, ahora que conocemos la versión en inglés, no sé por qué pero me da que la letra volverá a recibir palos a diestro y siniestro. Esto es una opinión personal, pero, ¿a nadie más le suena todavía más forzada la letra en inglés que en español? Parece como si la adaptación se hubiese hecho al revés: del español al inglés y no como se comentó al descubrirse la canción, previo al festival.

La voz de Edurne es perfecta y de eso no cabe la mejor duda, pero esta canción me parece más que le vaya a resultar una carga que otra cosa. Por cierto, que donde sí que me quedo sin palabras es con el remix de Brian Cross… hijo mío… con las joyas que tienes editadas y que hayas hecho “eso” con ‘Amanecer’.


Escribe un comentario